Literárne informačné centrum
Informácie zo súčasnej slovenskej literatúry
Informácie zo súčasnej slovenskej literatúry
Tip: Začnite písať Priezvisko autora alebo Názov diela.
HORÚCE LINKY
Mária Fazekašová
12. 4. 1947 Poprad
Prekladá do jazykov
Maďarský jazyk
Slovenský jazykPrekladá z jazykov
Maďarský jazyk
Francúzsky jazyk
Český jazykStručná charakteristika tvorby
Literárne začala tvoriť už v strednej škole, aktívne pôsobila aj v amatérskom divadelnom súbore pôsobiacom pri popradskom kultúrnom dome.Literárne začala tvoriť už v strednej škole, aktívne pôsobila aj v amatérskom divadelnom súbore pôsobiacom pri popradskom kultúrnom dome. Zúčastňovala sa na súťažiach začínajúcich autorov Wolkrova Polianka a Literárny Kežmarok. Po študentských literárnych začiatkoch sa na dlhší čas odmlčala a k vlastnej tvorbe sa vrátila až počas pôsobenia v Maďarsku. Verše pravidelne publikovala v Ľudových novinách, Našom kalendári, Novom prameni, v almanachu Zrod a štvrťročníku SME, ktorý zároveň spoluredigovala (1990 – 1991), v antológiách Chodníky (1984) a Čo nás spája (1994). Svoje práce publikovala aj v literárnych časopisoch na Slovensku (Literárny týždenník, Romboid, Slovenské pohľady, Nové slovo, Revue svetovej literatúry a i.). Knižne sa prezentovala básnickými zbierkami Vynútiť úsmev a Pereje radosti, ktoré zásadným spôsobom obohatili poetiku, obsahový rozmer i formálnu stránku slovenskej poézie v Maďarsku. V metaforicky hutných veršoch s jemným intelektuálnym nadhľadom reflektuje najvnútornejšie reakcie človeka na existenčné, metafyzické i každodenné podnety, v ktorých citlivo nachádza ich skrytý pôvab, netušené významy a príťažlivú hru. Popri poézii a krátkej próze – vydala ju pod názvom Vôňa Fidži s hamburgerom – sa systematicky venuje prekladateľskej práci. Prekladá z češtiny, slovenčiny a francúzštiny do maďarčiny a z maďarčiny a francúzštiny do slovenčiny.Zobraziť všetkoDiela a recenzie diel
Próza
- Vôňa Fidži s hamburgerom (1991)
Poézia
- Chodníky (1984, antológia poetickej tvorby slovenských básnikov v Maďarsku)
- Vynútiť úsmev (1988)
- Pereje radosti (1993)
- Cestou k slovám. Zborník Združenia slovenských spisovateľov a umelcov v Maďarsku (1996)
- Medzi dvoma domovmi 1. Antológia slovenskej poézie v zahraničí (2008, 1.vydanie)
- Recenzia diela:Medzi dvoma domovmi 1. Antológia slovenskej poézie v zahraničí (Medzi dvoma domovmi 1. Antológia slovenskej poézie v zahraničí, 2008, 1. vydanie)
- Neskutočne (2011, 1.vydanie)
- Plášť bohyne (2012, 1.vydanie, antológia slovensky píšucich poetiek z Maďarska, Rumunska, Slovenska a Srbska)
Pre deti a mládež
- Jazmínkine rozprávky (2008, 1.vydanie)
- Recenzia diela:Jazmínkine rozprávky - Mária Fazekašová - Rozprávka je všade doma (Jazmínkine rozprávky, 2008, 1. vydanie)
Monografie a štúdie o autorovi
ŠAH: Mária Fazekašová – 75. (Pripomíname si). In: Slovenské pohľady , roč. IV. + 133, 2017, č. 4, s. 158. ŠAH: MáriaŠAH: Mária Fazekašová – 75. (Pripomíname si). In: Slovenské pohľady, roč. IV. + 133, 2017, č. 4, s. 158.Zobraziť všetko
ŠAH: Mária Fazekašová – 65. (Pripomíname si). In: Slovenské pohľady, roč. IV. + 127, 2012, č. 4, s. 160.
VRÁBLOVÁ, Timotea: Skutočný zážitok. No nie s bedekrom (Literatúra pre deti a mládež 2008). In: Knižná revue – príloha, roč. XIX, 8. 7. 2009, č. 14 – 15, s. XVIII.
-lč-: Rozrávka je všade doma – Mária Fazekašová: Jazmínkine rozprávky. In: Knižná revue, roč. XIX, 18. 2. 2009, č. 4, s. 10.
ŠAH: Mária Fazekašová – 55. (Pripomíname si). In: Slovenské pohľady, roč. IV. + 118, 2002, č. 4, s. 159.Rozhovory